両方は誰でもない。
一番:かた「肩」は間違っていたが、寝たかったから直しなかった。
二番:美少年?!分からない。変な気持ちがあっただけ~
何を考えている~?
日本では犯罪を止めるために会社は保安用カメラがあります。そのカメラは日本の街ではどこでもあるだが、ちょっとこわいだから、色々な会社はファションがある保安用カメラを買います。 普通の保安用カメラの前にお客は安全な気持ちがないと言ったから、「らんげつ」という旅館は金属のカメラの代わりに、木のカメラを使いたかったでした。でも、お客と犯人にも保安用カメラがあるを見せたかったでした。それより、木のカメラに水は入れました。だから、金属のカメラはもっと大きい木の外面に置きました。作った会社は「こわいの代わりに安全な気持ちを上げるに目指します」と発表しました。2007年から250木のカメラを売りました。歴史がある所や神社で人気がある保安用カメラだそうです。
アメリカでは保安用カメラはあんまりこわいと思います。スーパーの玄関の前でカメラがあればちょっと楽しいんじゃないかと思って、犯人にはめんどうなことですね。それに、パーキングの所で公然のカメラがあれば、安心出来るなんじゃないでしょうか。私は隠してより保安用カメラを見せることの方がいいんじゃないでしょうか。思いは?
保安用:security camera
安全:secure, safe
金属:metal
外面:case, covering
安心:relax
公然:public, open
隠す:to hide
ごめんなさい。この記事は消えてしまったそうです。。。
銃を持つのは必要と思います。理由は歴史がある、自由に生きる、自分と家族を守るための理由です。
最初は歴史です。初め時アメリカでイギリスから人が多いだから、イギリスのように規則を作りました。イギリスで1200年ぐらいイギリスの王が人々に弓を持たせました。そして、その弓を使わなければならないと言いました。1500年ぐらい王は「三百回だけ弓を使えます」と言いました。でも、安全のためにそのことをまだ必要でした。それに、アメリカでは二番の権利は「政治は人々の武器を取ってはできません」のことです。その上に、戦争のために人々の銃を持つ権利をこわれてはだめです。
自由に生きたいなら、武器が必要も思います。例えば、イギリスでは一回だけ弓と銃を不法にしました。その時代は国の中戦争の時代だから、政治は人々に制限をしたいでした。だから、人々は自由に生きたいなら、銃は多分必要と思います。政治は不法にするなら、人々を信じないという意味ですね。政治は人々を信じないことはひどいです。それは本当ならば、どうやって人々はその政治もしんじられますか。
次は何か守るために銃を持ちます。制限をする規則はただ普通の人間を制限します。犯人殺したい人とか犯罪をしたい人)はどこかから銃を買えます。規則のことを何でもないだから、買うのは自由です。規則をこわれて、銃を取ります。だから、何かをできます。その理由で、私は銃を買いたいです。犯人とか殺したい人が来る時、私は家族と自身を守れます。
でも、その理由じゃありません。私はハンティングのために銃を持ちたいです。しかはとても美味しいだから、毎年私はハンティングをします。それに、しかはのうきょうに問題だから、しかに殺すのも必要です。
だから、銃を持てる権利は必要です。
権利(けんり):right
銃(じゅう):gun
戦争(せんそう):war
制限(せいげん):restrict
武器(ぶき):arms, weapons
犯人(はんにん):criminal
殺す(ころす):kill
犯罪(はんざい):crime
著者:author
期待:anticipation
無理:excessive
賛成(さんせい):agree/approve
ソース:http://homepage3.nifty.com/salon/ukeire.html
この記事によると、お歳暮は一年で伝統的に二回先祖の霊を迎えに行くために贈り物をします。そして、親と親戚に贈り物をします。でも、最近では人々は親戚だけ贈り物をするで、お世話になった人にも贈り物します。それに、本来、お歳暮のじゅんびのために11月1日からデパートとスーパーでプレゼントが店から送ることができてようになります。でも、西と東日本で少々違うようです。初めは東の方で11月と読みましたが、西の方では12月そうです。最後、元来、贈り物のためには自分で渡すことは普通でした。でも、今、デパートから送るケースも増えています。でも、あんまり安全じゃないそうです。時々贈り物が届きません。それは大変なことですね。
私はこれに意見がありません。アメリカでお歳暮のために贈り物しませんから、心配しなくてもいいです。私の家族が皆は家に帰りますから、クリスマスも大丈夫です。でも、クリスマスのカードについては難しいことと思います。私はまだ卒業しなかったから、クリスマスのカードを送らないのは大丈夫です。でも、卒業後で親戚に送らないのは変です。そして、送ることを初めて止められませんです。一度家庭にクリスマスのカードを送って、次年で忘れてはだめです。これは日本と同じことらしいです。でも、クリスマスのカードを遅られなければならないと言っても、クリスマスのカードは電気メールに代わっていると思います。そして、毎年両親のもらうカードの数が下がるから、この習慣が消えているかもしれません。
私は日本にいるなら、多分自分で贈り物を渡さないと思います。日本語を勉強するのは三年くらいしたから、贈り物することはとても複雑すぎると思います。ちゃんと贈り物をすることを出来ないと思います。
ケース:case
安全(あんぜん):safe
消える(きえる):disappear
複雑(ふくざつ):complicated
ちゃんと:properly